Übersetzungsbüro Litauisch
Professionelle Deutsch-Litauisch-Übersetzungen für Ihr Unternehmen
Litauisch mag zwar im weltweiten Vergleich mit etwa 3,2 Millionen Sprechern klein wirken, dafür ist die Sprache überraschend stark verbreitet. Seit dem EU-Beitritt Litauens 2004 zählt sie als EU-Amtssprache und die Wirtschaft des Landes wächst rasant – so wird es für Unternehmen immer interessanter, dortige Beziehungen zu stärken. Damit das gelingt, sind hochwertige Litauisch-Übersetzungen unumgänglich. Translate Trade unterstützt Sie als zertifiziertes Übersetzungsbüro für Litauisch gerne dabei!
Translate Trade – Ihr professionelles Übersetzungsbüro für Litauisch-Deutsch
Die meisten Sprecher des Litauischen leben in Litauen selbst, einige ebenso in Russland, Weißrussland, Lettland und Polen. Interessanterweise gibt es auch in westlichen Ländern größere Minderheiten, die seit dem Zerfall der Sowjetunion nach und nach zugewandert sind. Diese befinden sich etwa in Großbritannien, Irland und Skandinavien. In all diesen Ländern ist die Sprache daher immer wieder zu hören.
Litauisch gehört gemeinsam mit dem Lettischen zu den baltischen Sprachen. Als hochflektierende Sprache, ähnlich dem Lateinischen und Sanskrit, sind viele Bedeutungsunterschiede in den Wortendungen untergebracht. Dies schlägt sich z. B. in litauischen Familiennamen nieder, an welchen sich das Geschlecht und bei Frauen zusätzlich der Familienstand ablesen lässt. Zusätzlich lieben die Litauer Verniedlichungsformen: Allein das Wort „mama“ für Mutter hat gleich 66 davon.
Diese kleinen Feinheiten machen eine korrekte Litauisch-Übersetzung zur Herausforderung, wenn Sie nicht gerade Native Speaker sind. Aus diesem Grund setzen wir bei Translate Trade als Übersetzungsbüro für Litauisch-Deutsch auf den Einsatz von muttersprachlichen Übersetzern. So unterstützen wir schon seit Jahren erfolgreich Unternehmen am litauischen Markt mit sprachlich und kulturell einwandfreien Übersetzungen. Eine Investition, die sich lohnt!
Übersetzungsbüro Deutsch-Litauisch: Was kostet eine Litauisch-Übersetzung?
Die Arbeit eines Übersetzers für Litauisch gestaltet sich vielfältig – je nachdem, welches Fachgebiet bearbeitet werden soll und wie viel Vorwissen dafür nötig ist. Eine Übersetzung im Marketing-Bereich birgt verständlicherweise andere Herausforderungen als ein medizinisches Dokument. Dementsprechend ändern sich dadurch auch die Preise.
Darüber hinaus spielen auch der Umfang des Auftrags und die Frist bis zur Fertigstellung eine Rolle. Ihre Litauisch-Übersetzung wird günstiger, wenn Sie uns Ihre Dokumente möglichst frühzeitig zur Verfügung stellen, sodass der Abschluss ohne Termindruck möglich ist. Bei Großaufträgen können wir Ihnen ebenfalls entsprechend entgegenkommen.
Aufgrund der oben genannten Faktoren gibt es leider keinen Pauschalbetrag, der für jeden Auftrag in einem Übersetzungsbüro für Litauisch gelten würde. Gerne erstellen wir Ihnen jedoch einen Kostenvoranschlag speziell für Ihr Projekt. Senden Sie uns dazu einfach eine unverbindliche Anfrage!
Jetzt
ein kostenloses und völlig unverbindliches Angebot für Ihre Deutsch-Litauisch-Übersetzung einholen!
Kostenloses Angebot einholenLeistungen unserer Übersetzer für Litauisch-Deutsch
Translate Trade ist Ihr verlässlicher Partner, wenn es um Übersetzungen von und ins Litauische geht. In unserem Übersetzungsbüro für Litauisch und zahlreiche weitere Sprachkombinationen mit Standorten in München, Graz und Wien sind beispielsweise folgende Leistungen möglich:
Professionelle Fachübersetzungen für jede Branche
Jeder unserer Übersetzer arbeitet in maximal drei verschiedenen Spezialgebieten. Mit dieser Einschränkung gehen wir sicher, dass ausschließlich Spezialisten an Ihren Texten feilen und vorhandenes Fachwissen optimal eingesetzt wird. Dabei verfügen wir über einen Pool aus über 1000 Stammübersetzern, die zusammen nahezu alle Sprachen und Fachgebiete abdecken. So finden wir in unserem Übersetzungsbüro für Litauisch auch für Ihre Branche den richtigen Übersetzer.
Beauftragen können Sie beispielsweise Fachübersetzungen aus den folgenden Bereichen:
Recht
Literatur
Medizin
Tourismus
SEO-Übersetzungen
Technik
Darüber hinaus fertigen wir gerne beglaubigte Litauisch-Übersetzungen für Sie an. Da die wortgetreue Übersetzung amtlicher und juristischer Dokumente besonders viel Fachkenntnis erfordert, setzen wir hierfür nur gerichtlich beeidete Übersetzer ein. Damit garantieren wir die einwandfreie Gültigkeit von Verträgen, Urkunden, Firmenbuchauszügen etc.
Zahlreiche Dokumententypen
Sie benötigen Verträge für einen Firmenpartner in Litauen oder einen Firmenbuchauszug? Flyer, Broschüren und Newsletter in litauischer Sprache oder vielleicht eine litauische Webseiten-Version? Das alles kann unser Übersetzungsbüro für Deutsch-Litauisch für Sie übernehmen – und noch vieles mehr.
Unsere Übersetzungsleistungen erstrecken sich über eine Vielzahl an verschiedenen Dokumentenarten. Dabei ist es egal, ob es um Einzelleistungen oder ein Gesamtpaket aus verschiedensten Textsorten geht – fragen Sie einfach an, wir machen es für Sie möglich.
Diese besonderen Vorteile bieten wir Ihnen
Muttersprachenprinzip
Modernste Technik
Internationale Zertifizierung und Qualitätssicherung
Dreifache Qualitätskontrolle
Übersetzungsbüro Litauisch in München, Wien und Graz – Translate Trade
Als zertifiziertes Übersetzungsbüro für Litauisch stehen wir Ihnen an unseren drei Niederlassungen in München, Wien und Graz jederzeit zur Verfügung. Natürlich können Sie uns Ihre Anfrage auch von anderen Standorten aus zukommen lassen. Sollten Sie direkt eine Litauisch-Übersetzung in Auftrag geben wollen oder noch weitere Fragen haben, freuen wir uns auf Ihre Kontaktaufnahme!
Dazu erreichen Sie uns werktags von 08:00 bis 18:00 Uhr telefonisch unter der Nummer +49 (0) 89 208 026 948. Gerne stehen wir Ihnen ebenfalls per E-Mail zur Verfügung. Schicken Sie uns Ihr Anliegen in diesem Fall an office@translate-trade.com.
Jetzt Anfragen
ein kostenloses und völlig unverbindliches Angebot für Ihre Deutsch-Litauisch-Übersetzung einholen!
Kostenloses Angebot einholen